love
when Miami, the day after. My bike is already gone with a fortunate girl that maybe one day will day will take the bike to a tour. Already miss it.
when is the last day of riding, and of course i got a flat tyre..two times in a row. But after 2800km (1700 miles), lots of wonderful hosts, new cyclist friends, never enough food, helps from bike shops...we did it! We reached Miami!
when one of the must to do in the USA is riding an Harley Davidson..or the least find someone who own it and can gives you a lift!
when everything I own is my bike and what's on it so it's important having a safe place while you are invited to a dance performing by your host at Florida Atlantic University
when Florida means wildlife and actually you can see birds everywhere, 'gators, iguanas and others but you learn the real meaning of the word when you camp in a 'wildlife management area'
when i don't know if i'm really learnt how to ride my bike, but i feel good and powerful and i would do it again and again and again and again and again.. Durante questo viaggio ho incontrato una persona che stava pedalando dall'Alaska fino alla Patagonia. E' arrivato in questi giorni, dopo due anni e 41662 km. Io sto pedalando da un mese e di km ne ho fatti 2000 e sono felice e viva. E' per questo che quando lui ha raggiunto la sua meta mi sono emozionata ancora di più. Ho una vaga idea di quello che ha passato, potuto vedere, sentire, annusare. Pedalare significa essere immersi nel viaggio, viverlo e soffrirlo ma esserne padroni, avere la consapevolezza di quello che c'é attorno. Una lacrima di felicità per lui e una di tristezza per tutti quelli che rendono usare la bici sempre più difficile.
when U.S. is the architect heaven, you can build the house of your dreams...or of your believes... Una grande differenza rispetto all'Europa é che negli Stati Uniti le città sono divise tra zone commerciali e zone residenziali. Svelato il mistero per cui nel nostro immaginario le case americane sono quelle singole col giardino tutto intorno e il porticato. Grandi, piccole, vecchie non importa, a seconda della città hanno uno stile diverso o sono più curate ma sono esattamente come le immaginiamo. O quasi. Ne ho viste di super colorate, a New Orleans avevano le facciate più creative, sulla costa ovest per un tratto di isola ognuna aveva un insegna con un nome, arrivando a Tampa erano superlussuose. E poi c'é anche chi é creativo a modo suo. Ecco dov'erano gli alieni che sto cercando dal sud America.
when Google fails. We knew it but is particularly irritating when you are cycling and Google suggest you the wrong way, like a bridge that ends in the middle of the water.
when is wonderful, but the American eagle is one of the less interesting bird compared with the lot of fauna you can find in Florida
when the fundamental question of today is: what is bluegrass for you? Let's muddling them starting line dancing!
when 'Wilderness is more than a natural place, more than a place for recreation. It is a place for inspiration.'
334 when roses are red, berries are blue...really blue!! L'ultima volta che in natura ho trovato un cibo fluorescente ero in Perù ed erano banane. Dichiaratamente arancioni. Questo begel invece di dichiarato non ha nulla, o meglio, forse in piccolo sì. Colpa mia, adoro i begel, adoro i frutti che finiscono con 'berry' e dunque.. Neanche le mozzarelle avariate erano così blu.
when 'Jonathan Seagull discovered that boredom and fear and anger are the reasons that a gull's life is so short, and with those gone from his thought, he lived a long fine life indeed'
when before they named it 'Dauphin Island', natives used to call it 'Massacre Island'. Can imagine why but not too much since i'd like to arrive at tomorrow.
when arriving at Dauphin Island, Alabama. Still Alabama. I checked, you'll never know when you cross the border.
when i had my first New Orleans parade and i got my gift: beads and 'i don't know what' from Krewe du Jieux
when if there 50 shades of grey, there are also 50 shades of black and 50 shades of white and what you have in the middle is not gray
when before i die i would like to... Il progetto Before I Die nasce da una idea di Candy Chang e nasce qua, a New Orleans. E' una enorme lavagna alla quale chiunque con un gessetto può contribuire. Sono rimasta qualche secondo a guardarla, senza sapere che scrivere, notando che molti dei messaggi riguardano il voler sposare o uccidere qualcuno. Fortunatamente nessuna di queste intenzioni mi appartiene. Tuttavia gli autori avevano almeno le idee più chiare di me, almeno avevano una risposta. Quello che mi piacerebbe che accadesse prima di morire é sapere un po' di più quello che mi rende felice perché il coraggio e l'energia di fare le cose ce l'ho. Ho sempre invidiato le persone con un talento o molto decise perché avrebbero potuto non perdere tempo con il capire la loro direzione. Come capire dunque che fare? Forse, before i die, devo provare tutto, almeno una volta.
when with a car and a train and a bus..we arrived in New Orleans. Since the Mississippi comes along the way we should have tried a raft! But someone did it before us so... Seguimmo il corso del Mississippi che, a proposito, si scrive con doppie 's' ma anche doppie 'p'. E giungemmo a New Orleans. Il Mississippi é enorme e colmo di acqua per l'inverno piovoso che ha avuto il nord. La prima impressione a dire il vero é quella di un disagio diffuso, più diffuso. Sicuramente é una città diversa, lo si percepisce. Non ci resta che capire in che modo. All right then.
when going to listen the local symphony orchestra means dressing like we were at a gala for some women
when you can call her Philly, you can run like Rocky and eat a cheesesteak. All in a LOVEly athmosphere
when even with your classical studies, after your adolescence with Kaori and the advertising of the cheese you feel so ashamed of being surprised by the fact that Philly is the city of 'brotherly love' because Philadelphia = philos + adelphos.
when 'can i have an amen?' Della serie trova le differenze. I neri lo fanno meglio, c'é poco da dire. La passione con cui comunicano, sebbene il contesto sia discutibile, li colloca una spanna sopra tutti. I canti, la musica, i sorrisi. C'é una bella differenza tra le nostre messe e le loro. Quanto ad atmosfera per lo meno. Quello che ho apprezzato di più però il senso di comunità che si percepisce. Non si é davanti ad un ministro che predica e si eleva e si distanzia dai fedeli, ma un punto di riferimento, un aiuto, una persona che ha come compito portare avanti la comunità. Dall'altro i più fedeli di me sono rimasti insoddisfatti dal messaggio carente. Insomma, pace e amore non basta più.
when i love my family, no matter what, how, when ... Se sei felice e tu lo sai fatti un selfie con cugina. Ci sono delle persone a cui non rinunceremmo mai. Persone che ci hanno accompagnato per tutta la vita e con le quali si hanno ricordi preziosi. Dopo le mie sorelle, per le quali il mio amore é incondizionato, parlando di famiglia c'é lei. Mia cugina. Con la quale ho passato quasi tutti i pomeriggi della mia gioventù e ora mi ha addirittura raggiunta a NY. Mi ha regalato una pausa dal mondo e da questo viaggio. Mi ha regalato quei momenti di intesa e risate che solo persone che si conoscono a fondo hanno. Mi ha riportato un po' a casa, perché nessun posto é come casa, se uno sa quale é la sua casa. E la mia sono le persone che amo.
when never understimate suburbias...because first you can learn the word suburbia for example, then... Mai sottovalutare il contorno. Senza salsa di mirtilli che tacchino sarebbe. Senza popcorn che cinema sarebbe (migliore, ma questa é un'altra storia). Senza biscotti che colazione sarebbe. E così via. I dettagli sono importanti e per questo se venite a NY non dimenticatevi di Brooklyn. Che non é NY. Non fate il mio stesso errore californiano con San Francisco e Oakland. Ma é parte di questo nuovo mondo tanto quanto. E' il quartiere più popoloso intanto, ha dato i natali ai Beastie Boys, Michael Jordan e Barbra Streisand. Ci sono i nuovi italoamericani, russi e ucraini e portoricani. Ha inoltre uno dei più grandi musei americani. Un tre piani con chicche egizie e di arte contemporanea. Il top sarebbe mi fornisse un club dove andare a imparare a ballare come le ragazze di colore. Vista la brillante esperienza in Colombia.
when you are all about that bass (Premetto che vorrei ringraziare la mia donna copertina per la splendida mezz'ora passata a testare i miei nervi)